Translation of "that shipyard" in Italian

Translations:

quel cantiere

How to use "that shipyard" in sentences:

I'll go to that shipyard, I'll tell that civilian to go you know.
Fatelo parlare adesso, se ha qualcosa da dire.
I was supposed to be at that shipyard today installing that radar.
Oggi sarei dovuto andare al cantiere navale per installare il radar.
That same year, the Italian Fincantieri decided to buy that shipyard, creating a leading European pole for the construction of ships.
Lo stesso anno l’italiana Fincantieri decide di acquistare il cantiere, creando un polo europeo leader nella costruzione di grandi navi.
Keeping that shipyard open is what got me elected.
Mantenere aperto quel cantiere mi ha fatto eleggere.
He set me up to die in that shipyard.
Mi ha teso una trappola per farmi secco, in quel molo.
Did I make a deal with Stone and his employers to bring that shipyard here?
Ho fatto un patto con Stone... E i suoi datori... Per portare qui il cantiere navale?
I think Hamilton will do anything to get that shipyard.
Penso Hamilton fara' di tutto per mettere le mani su quel cantiere.
That shipyard will never be built in Clearwater, ever.
Quel cantiere navale non verra' mai costruito a Clearwater... Mai.
I'm gonna get that shipyard one way or the other.
Faro' quel cantiere navale in un modo o nell'altro.
But these lunatics specifically chose that shipyard.
Ma questi pazzi hanno scelto proprio quel cantiere navale.
My drug-smuggling operation was just raided and nobody knows the location of that shipyard, nobody.
Hanno appena razziato la mia base per il traffico di droga, e nessuno... sa dov'è quel cantiere navale, nessuno.
I don't want to end up in that shipyard.
Non voglio finire in quel cantiere navale.
0.48410201072693s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?